フランス語の逐次通訳

CROSSINDEX Corp. (株)クロスインデックス
フランス語TOP > クロスインデックスの通訳・翻訳コーディネーターの雑感 > フランス語の逐次通訳

クロスインデックスの翻訳・通訳コーディネーターの雑感

フランス語の逐次通訳

[2011/10/06]    フランス語での逐次通訳案件では、フランス語通訳者の技術が非常に重要です。フランス語逐次通訳者は、フランス語に堪能であることはもとより、通訳として介在する場で話されるトピック領域にも一定水準以上の知識や話者の意図を先読みする推測能力などが求められます。
また、フランス語逐次通訳者には、通訳スキル以外に、どんな場面にでも対応可能な即応力が要求されます。
クロスインデックスでは、登録フランス語逐次通訳者の豊富な人的ネットワークを活用し、多様なお客様の如何なるご要望にも最大限お応えするための体制が整っています。
フランス語逐次通訳者のご用命は是非クロスインデックスへご照会下さい。

クロスインデックスの通訳・翻訳コーディネーターの雑感記事一覧

 

 
フランス語翻訳 | フランス語添削 | フランス語校正 | フランス語リライト | フランス語編集・デザイン | フランス語テープ起こし | フランス語通訳
企業フランス語研修 | フランス語講師派遣 | フランス語ネイティブのイベント派遣
フランス語圏への海外調査 | 外国人へのフランス語アンケート調査 | フランス語原稿執筆

英語 | フランス語 | イタリア語 | ドイツ語 | スペイン語 | ポルトガル語 | ロシア語 | タイ語 | 中国語 | 韓国語

翻訳・通訳・外国人へのアンケート調査・海外調査等 国際ビジネスのクロスインデックス
Copyright© 1999- CROSSINDEX Corp. All Rights Reserved.
フランス語TOP