精度あるフランス語の同時通訳

CROSSINDEX Corp. (株)クロスインデックス
フランス語TOP > クロスインデックスの通訳・翻訳コーディネーターの雑感 > 精度あるフランス語の同時通訳

クロスインデックスの翻訳・通訳コーディネーターの雑感

精度あるフランス語の同時通訳

[2013/06/27]    同時通訳は非常に高度な通訳スキルを要します。厳密なことで知られるフランス語での同時通訳の現場に於いては、フランス語同時通訳エキスパートのスキルが待ったなしで問われます。特に日本語とフランス語間での同時通訳では顕著です。ヨーロッパ言語とは言語体系も全く違い、さらに間接的に、省略を多用して表現する日本語とフランス語の同時通訳エキスアパートは、フランス語に堪能であることは言うまでもなく、特殊な訓練に習熟して初めて得られる、非常に特殊なスキルを備えたプロフェッショナルです。正確な同時通訳を行うためには、言語スキルだけでなく、その会話のテーマについての知見があること、また事前にクライアント様からの資料をいただけることで精度が大幅に向上します。

クロスインデックスの通訳・翻訳コーディネーターの雑感記事一覧

 

 
フランス語翻訳 | フランス語添削 | フランス語校正 | フランス語リライト | フランス語編集・デザイン | フランス語テープ起こし | フランス語通訳
企業フランス語研修 | フランス語講師派遣 | フランス語ネイティブのイベント派遣
フランス語圏への海外調査 | 外国人へのフランス語アンケート調査 | フランス語原稿執筆

英語 | フランス語 | イタリア語 | ドイツ語 | スペイン語 | ポルトガル語 | ロシア語 | タイ語 | 中国語 | 韓国語

翻訳・通訳・外国人へのアンケート調査・海外調査等 国際ビジネスのクロスインデックス
Copyright© 1999- CROSSINDEX Corp. All Rights Reserved.
フランス語TOP