オンライン翻訳

CROSSINDEX Corp. (株)クロスインデックス
フランス語TOP > クロスインデックスの通訳・翻訳コーディネーターの雑感 > オンライン翻訳

クロスインデックスの翻訳・通訳コーディネーターの雑感

オンライン翻訳

[2010/12/09]    オンライン辞書が主流になりつつある昨今、様々な言語に対応する無料のオンライン翻訳サイトも増えてきました。では実際のオンライン翻訳の精度はどうか?と言えば、まだまだアナログ(人間の手を介した翻訳)にはかないません。
稀にオンライン翻訳によって得られた英文についてネイティブチェックのご依頼を受けますが、オンライン翻訳では単語を逐次変換する機能が優先されているため、文章として成り立っていない訳文が作り出されているケースが多くみられます。
しかし、数年前には予想もしなかったことが現実に起こるのが技術革新です。近い将来オンライン翻訳が主役に躍り出る日が来るのかもしれません。

クロスインデックスの通訳・翻訳コーディネーターの雑感記事一覧

 

 
フランス語翻訳 | フランス語添削 | フランス語校正 | フランス語リライト | フランス語編集・デザイン | フランス語テープ起こし | フランス語通訳
企業フランス語研修 | フランス語講師派遣 | フランス語ネイティブのイベント派遣
フランス語圏への海外調査 | 外国人へのフランス語アンケート調査 | フランス語原稿執筆

英語 | フランス語 | イタリア語 | ドイツ語 | スペイン語 | ポルトガル語 | ロシア語 | タイ語 | 中国語 | 韓国語

翻訳・通訳・外国人へのアンケート調査・海外調査等 国際ビジネスのクロスインデックス
Copyright© 1999- CROSSINDEX Corp. All Rights Reserved.
フランス語TOP